یکشنبه، آذر ۲۲، ۱۳۸۸

زمستون

زمستون
تن عریون باغچه چون بیابون

درختا با پاهای برهنه زیر بارون

نمیدونی تو که عاشق نبودی

چه سخته مرگ گل برای گلدون

گل و گلدون چه شبها نشستن بی بهانه

واسه هم قصه گفتن عاشقانه

چه تلخه
چه تلخه

باید تنها بمونه قلب گلدون

مثل من که بی تو

نشستم زیر بارون زمستون

زمستون

برای تو قشنگه پشت شیشه

بهاره زمستونها برای تو همیشه

تو مثل من زمستونی نداری

که باشه لحظه چشم انتظاری

گلدون خالی ندیدی

نشسته زیر بارون

گلای کاغذی داری تو گلدون

تو عاشق نبودی

ببینی تلخه روزهای جدایی

چه سخته
چه سخته

بشینم بی تو با چشمای گریون

افشین مقدم

شنبه، آذر ۲۱، ۱۳۸۸

Conference

یک کنفرانس داشتم، همه گوش میدادند. به سخنرانی بقیه هم گوش دادند.
هیچکس سوالی نداشت.

چهارشنبه، آذر ۱۱، ۱۳۸۸

کار

چند ساعت اضافه پیشش موندم. کمک هام رو هم نگه داشتم. بعد از ۴ ساعت با آرامش محل کارو ترک کردم.
عوضش وجدانم راحت بود که دیگه خطری نداره.

چهارشنبه، آبان ۲۷، ۱۳۸۸

DVD

«این دی وی دی ها مال شماست!»

وقتی میشه اینقدر ارزان یک نفر را خوشحال کرد.... چرا نه؟

پیری

به مادر پیرش می گفت:

زود باش جای ماشین بده.

فکر کردم یک روزی هم یک نفر جمله مشابهی به من خواهد گفت.

می ترسم.

یکشنبه، آبان ۲۴، ۱۳۸۸

Summer Wine

Strawberries cherries and an angel's kiss in spring
My summer wine is really made from all these things

I walked in town on silver spurs that jingled too
A song that I had only sang to just a few
She saw my silver spurs and said let pass some time
And I will give to you summer wine

Oohh-oh summer wine

Strawberries cherries and an angel's kiss in spring
My summer wine is really made from all these things
Take off your silver spurs and help me pass the time
And I will give to you summer wine

Oohh-oh summer wine

My eyes grew heavy and my lips they could not speak
I tried to get up but I couldn't find my feet
She reassured me with an unfamilliar line
And then she gave to me more summer wine

Oohh-oh summer wine

Strawberries cherries and an angel's kiss in spring
My summer wine is really made from all these things
Take off your silver spurs and help me pass the time
And I will give to you summer wine

Oohh-oh summer wine

When I woke up the sun was shining in my eyes
My silver spurs were gone my head felt twice its size
She took my silver spurs a dollar and a dime
And left me cravin' for more summer wine

Oohh-oh summer wine

Strawberries cherries and an angel's kiss in spring
My summer wine is really made from all these things
Take off those silver spurs and help me pass the time
And I will give to you my summer wine

Oohh-oh summer wïne

جمعه، آبان ۱۵، ۱۳۸۸

رفتی...

ای گل جلوه ی این بستان بودی / وصلت بر تن عاشق جان بودی
در آن پرتو لبخند شیرین / ای مه درد مرا درمان بودی
بازا که یار من تو بودی / بهار من تو بودی ، رفتی

پنجشنبه، آبان ۱۴، ۱۳۸۸