سهشنبه، آذر ۰۹، ۱۳۸۹
روباه عزیز من.... عاشقشم.
من اهلی شدم یا باید اهلی کننده باشم؟ فقط یک عاشق می تونه معنی اینها رو درک کنه:
روباه گفت: -سلام. شهریار کوچولو برگشت اما کسی را ندید. با وجود این با ادب تمام گفت: -سلام.
صداگفت: -من اینجام، زیر درخت سیب...
شهریار کوچولو گفت: -کی هستی تو؟ عجب خوشگلی! روباه گفت: -یک روباهم من.
شهریار کوچولو گفت: -بیا با من بازی کن. نمیدانی چه قدر دلم گرفته...
روباه گفت: -نمیتوانم بات بازی کنم. هنوز اهلیم نکردهاند آخر. شهریار کوچولو آهی کشید و گفت: -معذرت میخواهم.
اما فکری کرد و پرسید: -اهلی کردن یعنی چه؟
...................
شهریار کوچولو گفت: -نَه، پیِ دوست میگردم. اهلی کردن یعنی چی؟
روباه گفت: -یک چیزی است که پاک فراموش شده. معنیش ایجاد علاقه کردن است.
..................
صداگفت: -من اینجام، زیر درخت سیب...
شهریار کوچولو گفت: -کی هستی تو؟ عجب خوشگلی! روباه گفت: -یک روباهم من.
شهریار کوچولو گفت: -بیا با من بازی کن. نمیدانی چه قدر دلم گرفته...
روباه گفت: -نمیتوانم بات بازی کنم. هنوز اهلیم نکردهاند آخر. شهریار کوچولو آهی کشید و گفت: -معذرت میخواهم.
اما فکری کرد و پرسید: -اهلی کردن یعنی چه؟
...................
شهریار کوچولو گفت: -نَه، پیِ دوست میگردم. اهلی کردن یعنی چی؟
روباه گفت: -یک چیزی است که پاک فراموش شده. معنیش ایجاد علاقه کردن است.
..................
..................
.................
روباه گفت: -آدم فقط از چیزهایی که اهلی کند میتواند سر در آرد. انسانها دیگر برای سر در آوردن از چیزها وقت ندارند. همه چیز را همین جور حاضر آماده از دکانها میخرند. اما چون دکانی نیست که دوست معامله کند آدمها ماندهاند بیدوست... تو اگر دوست میخواهی خب منو اهلی کن!
از کتاب شازده کوچولو.
دوشنبه، آذر ۰۸، ۱۳۸۹
Sarah Brightman Eden Lyrics
یکی از بهترین مونسهای تنهایی من: سارا برایتمن!
Did you ever think of me
As your best friend
Did I ever think of you
I'm not complaining
I never tried to feel
I never tried to feel this vibration
I never tried to reach
I never tried to reach your eden
Your eden
Your eden
Did I ever think of you
As my enemy
Did you ever think of me
I'm complaining
I never tried to feel
I never tried to feel this vibration
I never tried to reach
I never tried to reach your eden
Your eden
Your eden
I never tried to feel
Your eden
I never tried to
Your eden
دوشنبه، آذر ۰۱، ۱۳۸۹
Sting: Rise And Fall lyrics
Sometimes in life you feel the fight is over,
And it seems as though the writings on the wall,
Superstar you finally made it,
But once your picture becomes tainted,
It's what they call,
The rise and fall (x2)
I always said that I was gonna make it,
Now it's plain for everyone to see,
But this game I'm in don't take no prisoners,
Just casualties,
I know that everything is gonna change,
Even the friends I knew before me go,
But this dream is the life I've been searching for,
Started believing that I was the greatest,
My life was never gonna be the same,
Cause with the money came a different status,
That's when things change,
Now I'm too concerned with all the things I own,
Blinded by all the pretty girls I see,
I'm beginning to lose my integrity
Sometimes in life you feel the fight is over,
And it seems as though the writings on the wall,
Superstar you finally made it,
But once your picture becomes tainted,
It's what they call,
The rise and fall
I never used to be a troublemaker,
Now I don't even wanna please the fans,
No autographs,
No interviews,
No pictures,
And less demands,
Given advice that was clearly wrong,
The type that seems to make me feel so right,
But some things you may find can take over your life,
Burnt all my bridges now I've run out of places,
And there's nowhere left for me to turn,
Been caught in comprimising situations,
I should have learnt,
From all those times I didn't walk away,
When I knew that it was best to go,
Is it too late to show you the shape of my heart,
Sometimes in life you feel the fight is over,
And it seems as though the writings on the wall,
Superstar you finally made it,
But once your picture becomes tainted,
It's what they call,
The rise and fall
Now I know,
I made mistakes,
Think I don't care,
But you don't realise what this means to me,
So let me have,
Just one more chance,
I'm not the man I used to be,
Used to beeeeeeeeeee
Sometimes in life you feel the fight is over,
And it seems as though the writings on the wall,
Superstar you finally made it,
But once your picture becomes tainted,
It's what they call,
The rise and fall (x4)
And it seems as though the writings on the wall,
Superstar you finally made it,
But once your picture becomes tainted,
It's what they call,
The rise and fall (x2)
I always said that I was gonna make it,
Now it's plain for everyone to see,
But this game I'm in don't take no prisoners,
Just casualties,
I know that everything is gonna change,
Even the friends I knew before me go,
But this dream is the life I've been searching for,
Started believing that I was the greatest,
My life was never gonna be the same,
Cause with the money came a different status,
That's when things change,
Now I'm too concerned with all the things I own,
Blinded by all the pretty girls I see,
I'm beginning to lose my integrity
Sometimes in life you feel the fight is over,
And it seems as though the writings on the wall,
Superstar you finally made it,
But once your picture becomes tainted,
It's what they call,
The rise and fall
I never used to be a troublemaker,
Now I don't even wanna please the fans,
No autographs,
No interviews,
No pictures,
And less demands,
Given advice that was clearly wrong,
The type that seems to make me feel so right,
But some things you may find can take over your life,
Burnt all my bridges now I've run out of places,
And there's nowhere left for me to turn,
Been caught in comprimising situations,
I should have learnt,
From all those times I didn't walk away,
When I knew that it was best to go,
Is it too late to show you the shape of my heart,
Sometimes in life you feel the fight is over,
And it seems as though the writings on the wall,
Superstar you finally made it,
But once your picture becomes tainted,
It's what they call,
The rise and fall
Now I know,
I made mistakes,
Think I don't care,
But you don't realise what this means to me,
So let me have,
Just one more chance,
I'm not the man I used to be,
Used to beeeeeeeeeee
Sometimes in life you feel the fight is over,
And it seems as though the writings on the wall,
Superstar you finally made it,
But once your picture becomes tainted,
It's what they call,
The rise and fall (x4)
یکشنبه، آبان ۳۰، ۱۳۸۹
Sarah Brightman - Beautiful
If you can depend
On certainty
Count it out and weigh it up again
You can be sure
You've reached the end
And still you don't feel
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
You are, yes you are, yes you are
If you can ignore
What you've become
Take it out and see it die again
You can be here
So who's a friend
And still you don't feel
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
You are, yes you are, yes you are
Yes you are
Innermost thoughts
Will be understood
And you can have all you need
Do you know (do you know about anything)
Do you know (do you know about anyone)
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
You are, yes you are, yes you are
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
You are, yes you are, yes you are
Yes, you are
On certainty
Count it out and weigh it up again
You can be sure
You've reached the end
And still you don't feel
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
You are, yes you are, yes you are
If you can ignore
What you've become
Take it out and see it die again
You can be here
So who's a friend
And still you don't feel
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
You are, yes you are, yes you are
Yes you are
Innermost thoughts
Will be understood
And you can have all you need
Do you know (do you know about anything)
Do you know (do you know about anyone)
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
You are, yes you are, yes you are
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
Do you know you're beautiful
You are, yes you are, yes you are
Yes, you are
پنجشنبه، آبان ۲۷، ۱۳۸۹
دیدی که رسوا شد دلم
دیدی که رسوا شد دلم، غرق تمنا شد دلم
دیدی که من با این دل بی آرزو عاشق شدم
با آن همه آزادگی، بر زلف او عاشق شدم
ای وای اگر صیاد من، غافل شود از یاد من، قدرم نداند
فریاد اگر از کوی خود، وز رشتهی گیسوی خود، بازم رهاند
در پیش بی دردان چرا، فریاد بیحاصل کنم
گر شکوهای دارم ز دل، با یار صاحبدل کنم
وای ز دردی که درمان ندارد
فتادم به راهی که پایان ندارد
شنیدم بوی او، مستانه رفتم سوی او
تا چون غبار کوی او، در کوی جان منزل کند
وای ز دردی که درمان ندارد
فتادم به راهی که پایان ندارد
دیدی که رسوا شد دلم، غرق تمنا شد دلم
دیدی که در گرداب غم، از فتنهی گردون رهی
افتادم و سرگشته چون، امواج دریا شد دلم
دیدی که رسوا شد دلم، غرق تمنا شد دلم
ای یار!
همه عمر برندارم سر از این خمار مستی
که هنوز من نبودم که تو در دلم نشستی
دل دردمند ما را که اسیر توست یارا
به وصال مرهمی نه چو به انتظار خستی
برو ای فقیه دانا به خدای بخش ما را
تو و زهد و پارسایی من و عاشقی و مستی
سهشنبه، آبان ۲۵، ۱۳۸۹
Diana Ross - All Of You (Duet With Julio Iglesias)
کی میتونه ادعا کنه که این شعرها رو درک می کنه؟
I've never had this feeling before
I've never wanted anyone more
And something in your eyes tells me
You feel the way that I do
(I feel like you do)
If you would like to stay here all night
You know that I would say
It's all right
'Though I'm saying yes
I confess
I've got more on my mind
'Cause I want more of you
Than your time
All of you, your body and soul
Every kind of love you can express
All the secret dreams you've never told
I want everything
And I'll take nothing less
All of you as long as you live
Everything you've never shared before
I want all of you that you can give
All your joys and all your sorrows
Your todays and your tomorrows
How I long to feel the warmth of your touch
And then if I'm not asking too much
I'd like to spend my life wand'ring through
All the wonders of you
And when we're lying close in the dark
So close I feel each beat of your heart
I want you to reveal what you feel
All you hold deep inside
There is nothing I want you to hide
All of you, your body and soul
Everything you want this love to be
I want all of you
All that you can give
And in return for all your giving
Let me give you all of me
All of you, your body and soul
Every kind of love you can express
All the secret dreams you've never told
I want everything (everything) everything
All of you as long as you live
(As long as you live)
Everything you want this love to be
I want all of you
All that you can give
In return (in return) I wanna give you
دوشنبه، آبان ۲۴، ۱۳۸۹
ای دوست.....
کی ببینم چهرهٔ زیبای دوست؟
کی ببویم لعل شکرخای دوست؟
کی درآویزم به دام زلف یار؟
کی نهم یک لحظه سر بر پای دوست؟
کی برافشانم به روی دوست جان؟
کی بگیرم زلف مشکآسای دوست؟
این چنین پیدا، ز ما پنهان چراست؟
طلعت خوب جهان پیمای دوست
همچو چشم دوست بیمارم، کجاست
شکری زان لعل جانافزای دوست؟
در دل تنگم نمیگنجد جهان
خود نگنجد دشمن اندر جای دوست
دشمنم گوید که: ترک دوست گیر
من به رغم دشمنان جویای دوست
چون عراقی، واله و شیدا شدی
دشمن ار دیدی رخ زیبای دوست
شنبه، آبان ۲۲، ۱۳۸۹
Kiss Me All Over!
I wanna kiss you all over
Gimme that kiss
Gimme that kiss
Gimme that kiss
Gimme that kiss
CHORUS
Bet you if I kiss you all over
You won't want to get rid of feelin this, such a feelin
Won't stop when you're kissing me
Bet you if I kiss you all over
You can tell that
You'll be jealous
We can have it
Nothing's wrong with kissing me
Yes you knew that all I need everyday
Just to keep my hands off you
(If you, if you)
Felt that y'all need to take a break
She just wanna argue
(If you, if you)
Felt this way
Can't let nobody know
It's OK
(If you, if you)
Taste it
I'll make sure you eat every crumb off the plate
I need to think about it
Cause all your eyes are saying
That you wanna undress me
She must not like to drink
Cause if I was her
I would sip on you all day
I will see about it
But then the problems bigger
Than her, you, and me
The boy I'm currently seeing is
6 foot 3 and too possessive
CHORUS
(If you, if you)
Drop the ball
That might change everything I thought about you
(If you, if you)
You should
Call this an affair
My kiss might hurt you
(If you, if you)
(If you, if you)
I need think about it
Cause all your eyes are saying
That you wanna undress me
I will see about it
But then the problems bigger
Than her, you, and me
شنبه، آبان ۱۵، ۱۳۸۹
معجزه
چقدر بنویسم دوستت دارم
چقدر بگویم نگرانم
چقدر می دانم که این ره که می روم به ترکستان است
می دانم که هیچ امیدی نیست و دردناکتر اینکه خودت هم خبر داری
.
.
.
.
می دانم که حتی معجزه هم معجزه نمی کند
اشتراک در:
پستها (Atom)